-
1 ἀποθεραπεύω
A treat with attention and honour, D.H.3.71, Phld.Herc.1457.11, etc.2 cure,τινά Hp.Praec.5
;τὸ ἀλγοῦν τινι Plu.2.118c
; apply ἀποθεραπεία to,τὰ μέρη Antyll.
ap. Orib.7.16.10, Gal.6.201 ([voice] Pass.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποθεραπεύω
-
2 ἀλγέω
A- ήσω Od.12.27
, ([etym.] ἄλγος) feel bodily pain, suffer, ἀλγήσας smarting with pain, Il.2.269, etc.; suffer, be ill, Hdt.4.68; more fully,ἀλγήσας ὀδύνῃσι Il.12.206
: suffering part in acc.,ἄλγησον ἧπαρ A.Eu. 135
; ;τὸν δάκτυλον Pl.R. 462d
; τὰ ὄμματα ib. 515e.II feel pain of mind, grieve, ἀ. ψυχήν, φρένα, Hdt.3.43, E.Or. 608, etc.; ἀ. τινί to be pained at a thing, Hdt.3.120, S.OC 744, etc.;ἐπ' ἐξειργασμένοις Id.Aj. 377
, etc.;διά τι Hdt.4.68
; περί τι or τινος, Th.2.65, E.Andr. 240: c. gen., , cf. E.Hec. 1256: c. acc.,ἀλγῶ μὲν ἔργα A.Ch. 1016
;πρᾶξιν ἢν ἤλγησ' ἐγώ S.Aj. 790
: c. part.,ἤλγησ' ἀκούσας Hdt.3.50
, A.Pers. 844;ἀλγῶ κλύων S.Ph.86
;ὁρῶν Eup.117.2
: abs., τὸ ἀλγοῦν, opp. τὸ ἡδόμενον, Epicur.Sent.4.III [voice] Pass.,ὑποχόνδριον -ούμενον Hp. Coac. 273
;τὸν ἀλγούμενον ὀδόντα Dsc.Eup.1.66
. -
3 ἐπανάγω
ἐπαν-άγω [ᾰγ],A bring up: hence,2 lead or draw back, ;ἐ. τὰ δεξιά X.Eq.12.13
;τὸν ἄνθρωπον ἐπανήγαγεν ὡς ὑμᾶς D.18.133
;σύαγρον εἰς τὴν οἰκίαν Antiph.42
(s.v.l.).3 bring back, ;τὸν λόγον ἐπὶ τὴν ὑπόθεσιν X.Mem.4.6.13
;ἐ. ἐμαυτὸν ἀπὸ τῶν κακῶν Pl.Ep. 325a
; εἰς ἐλευθερίαν τὰ πράγματα v.l. in D.15.19; restore,τὰς αἱρέσεις τῶν ἱερέων εἰς τὸν δῆμον D.C.37.37
;τὸν οἶκον Philostr.VA1.28
; τὰ ἱερά ib.2 ([voice] Pass.); τὰ ἀδικήματα εἰς τὰ κοινὰ δικαστήρια ἐ. refer them to.., Pl.Lg. 846b, cf. Epicur.Ep.3p.62U.;ἐ. τὸ δισταζόμενον εἰς τὸν κανόνα UPZ110.57
(ii B.C.); but τῷ Δὶ ἐ. make acknowledgements to Zeus, ib.6:—[voice] Pass., to be referred back,ἐπαναγέσθω πάλιν ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας Arist.Pol. 1298b37
; to be restored,ἐπὶ ἀρχὰς καὶ στρατηγίας App.BC4.15
.4 ἐ. ἐπί τι lead to, entail,ἐπ' ἀλγοῦν Epicur.Sent.26
,30.III intr., withdraw, retreat, X. Cyr.4.1.3; revert,ἐπὶ τὴν ἀρχήν Plb.3.5.9
, etc.; recur, in argument,ὅθεν ἐξέβην Jul.Or.7.226c
; return,ἐπὶ ὕψιστον LXXSi.17.26
; turn back, ἀπὸ δικαιοσύνης εἰς ἁμαρτίαν ib.26.28.2ἐ. τῷ σώματι
recover one's health,Apollon.Perg.
Con.1 Praef.IV put out to sea,τὸ κέρας ἀπὸ τῆς γῆς X.HG6.2.28
: abs., Ev.Luc.5.3:—[voice] Pass., put to sea against,τινί Hdt.9.98
; ἐπανάγεσθαι ταῖς ναυσί with one's ships, Th. 8.42: abs., Hdt.7.194, X.HG2.1.24; ἐπὶ τὴν Χίον ib.1.6.38; sail up the Nile, Pstrassb.102.19 (iii B.C.).V [voice] Pass., also, to be carried to a place,ἐπαναχθέντας Hdt.4.103
, where however the v.l. ἐπαναχθέντες (in signf. iv) is to be preferred.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπανάγω
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский